2012. január 31., kedd

OLIMPIAI FORMARUHÁN IS MEGJELENIK A NÉPIES MOTÍVUM http://richpoi.com/cikkek/sport/ilyen-lesz-az-olimpiai-formaruhank--kepek.html

Egy kis fájó nosztalgiázás az oka, hogy ezt a cikket ide hoztam...mindég figyelemmel kísértem az új forma ruhákat...több kevesebb tetszéssel...volt, hogy némi "hangyamunkával" is gyarapítottam.
Fájó pont, hogy egyre jobban láttam tönkre menni, megszűnni a hazai jó szakemberekkel dolgozó ruhaipart.
Bízom benne, hogy nem irtották ki még egészen, és az a pici szikra ami megmaradt, még ki tud gyulladni és újra keresett lesz a jól megmunkált, míves magyar termék.


Ilyen lesz az olimpiai formaruhánk + képek









kategória: Sport
2011 december 11, vasárnap - 20:50 | szerző: szeretlekmagyarorszag.hu | frissítve: 2011 december 11, vasárnap - 20:50
Címkék: olimpia, ruha, ruházat, londoni olimpia, címkefelhő
Szóljon hozzá!
Kalotaszegi motívumokat viselnek majd a magyar sportolók a 2012-es Londoni Olimpián. A formaruhákat most mutatták be. Az öltözéket Csergő Noémi és Mohari Kinga tervezték, akik a klasszikust a divatos nemzetközi irányzatokkal szerették volna ötvözni.



A pályázatra összesen 32 nevezés érkezett, ezekből 6 maradt versenyben, majd a szakmai zsűri 3-ra szűkítette a kört, amelyből a MOB elnöksége végül kiválasztotta a győztes darabokat.Mint a tervezők az Inforádiónak elmondták, a ruhák kialakításánál fontos volt a magyar jelleg megtartása. Kalotaszegi nagyírásos motívumokat tettek a ruhákra, ezek már messziről is felhívják magukra a figyelmet.


A képek forrása: NOBA nőknek fehér és élénk piros színű sportos ingruhát terveztek. Ennek vállán nagy fekete motívumokat helyeztek el. A férfiak ruháinál a motívumok hasonlóak, de náluk a fehér és a fekete szín dominál.A ruhákat a tervezők az Innoé Design irodának otthont adó budapesti lakóház folyosóján mutatták meg a sajtónak.



És most nézzétek meg, hogy festenek a ruhák videón, amely még a NOB székházban készült:

MEGÚJULT KÉZMŰ http://richpoi.com/cikkek/hazai/magyar-allami-divatvilagceg-indul-uj-divatmarkaval--kepek.html

Magyar állami divatvilágcég indul új divatmárkával + képek
kategória:

http://richpoi.com/cikkek/hazai/magyar-allami-divatvilagceg-indul-uj-divatmarkaval--kepek.html

MEGÚJULT KÉZMŰ http://richpoi.com/cikkek/hazai/magyar-allami-divatvilagceg-indul-uj-divatmarkaval--kepek.html

Magyar állami divatvilágcég indul új divatmárkával + képek
kategória:

http://richpoi.com/cikkek/hazai/magyar-allami-divatvilagceg-indul-uj-divatmarkaval--kepek.html

A KALOCSAI és MATYÓ MINTA FELHASZNÁLÁSA A RUHAIPARBAN

A kalocsai mintás ruha lesz az új divat? + Képek
kategória: Kultúra
2012 január 31, kedd - 14:21 | szerző: szeretlekmagyarorszag.hu/Fotók: Huszár Boglárka
Címkék: kalocsai minta, népviselet, kalocsai overall, kalocsai ruha, divat, ruházat, címkefelhő
Hozzászólás: 1
Emlékeztek még a Forma1-es overall-szavazás körüli procedúrára? Brazíliában végül bizonyított a kalocsai minta. És nem csak ott, egyre több modern ruhadarabon tűnnek fel a hagyományos minták, egészen új minőséget hozva létre. Nézzétek!





Kalocsa újrafestve – divatot teremtő hagyomány címmel a Szabadtéri Néprajzi Múzeum Szellemi Kulturális Örökség Igazgatósága változatos bemutatókkal tarkított programnapot szervezett Budapesten. A hétvégi rendezvény középpontjában a kalocsai népművészet, folklór és gasztronómia állt.

A Kossuth Klubban január 28-án az érdeklődők többek között a divattervezők modern, kalocsai mintás ruhadarabjaival és a nevezetes Forma1-es pilótaruhával ismerkedhettek meg.

Mint ismeretes, a Kalmár István által tervezett Forma 1-es overallt viselte az idei Magyar Nagydíj időmérő edzésén Jenson Button és Lewis Hamilton is, majd egy szavazás eredményeként Button szintén ilyet öltött magára a szezonzáró Brazil Nagydíjon. Az itthoni versenyen hordott ruhák egyikét később elárverezték, s mintegy félmillió forintért kelt el.


A Kossuth Klub délutánján továbbá trendi testfestési tippeket is adtak. Felpróbálható volt a kalocsai virággal díszített farmer, póló és bőrdzseki, a hagyományt éltető közösség pedig pingálást, porcelánfestést, táncot tanított, táncházba invitálta a lelkes közönséget, és bemutatta a vidám asszonyfarsangi szokást is.




A világszerte ismert népművészeti minta modern korba való átültetésével sokat tehetünk kulturális identitásunk megőrzéséért, a kalocsai népművészet fennmaradásáért, valamint Magyarország jó hírének öregbítéséért.


A Kossuth Klub szervezte: “Élő örökség” sorozat középpontjában szombaton a kalocsai népművészet, folklór és gasztronómia állt. Az egész napos, színes, kézműves foglalkozáson megismerkedhettünk a pingálás, tojáskarcolás, porcelánfestés fortélyaival, a kézi-és gépi hímzés tudományával.







A kézműves kavalkádot a kalocsai asszonyok viselettörténeti bemutatója, majd Hrivnák Tünde A By Me Spicy kollekciója követte. A divatbemutató szervezőinek szándéka az volt, hogy a gazdag és értékes motívumvilágot a hozzá illő köntösbe öltöztetve hordható, egyéni és egyben elegáns darabokat ismertessen meg velünk.
A kitűzött cél nem kevesebb, mint értékeink megőrizése, a kézműves manufaktúra jelentőségének átadása és megismertetése a jövő nemzedékkel.






Úgy véljük, sikeres a koncepció, a magyar motívumok tényleg jól mutatnak a mai ruhákon. A tiszta selyemsantungból, gyapjúszövetből, pamutbársonyból varrt ruhákra Kalocsán kerültek rá a hímzések.
Az egyedi aprólékos díszek, az elegáns anyagok, a természetes vonalvezetés különleges kollekciót eredményezett.

A ruhák fekete – bézs kombinációján remekül mutatott az ellentétes színű hímzés, és az itt-ott felbukkanó bordó díszítés is.
























http://www.kalocsatv.hu/videok/a-szellemi-kulturalis-orokseg-reszekent-pesten-mutatkozott-be-a-kalocsai-minta-.1126

NÉPMŰVÉSZET A TEXTILIPARBAN

Először lesz nemzetközi a békéscsabai Országos Textiles Konferencia
kategória: Kultúra
2012 január 14, szombat - 13:21 | szerző: mti
Címkék: békéscsaba, textil, ruha, ruházat, kiállítás, címkefelhő
Szóljon hozzá!
Ismét Békéscsaba ad otthont az Országos Textiles Konferenciának március elején, a 13. alkalommal megrendezendő esemény különlegessége, hogy először vesznek rajta részt külföldi népművészeti szervezetek képviselői Szlovákiából, Finnországból és Franciaországból.





Az előző évekhez hasonlóan a Hagyományok Háza a Békés megyei szervezőkkel pályázatot írt ki textiles alkotó csoportok és egyéni művészek számára. Óriási az érdeklődés, csaknem ezer alkotásra számítanak a szervezők - mondta el az MTI-nek Illés Károlyné, a Békés Megyei Népművészeti Egyesület titkára. Hozzátette: a külföldi vendégek részvétele azért fontos, mert így "testközelből ismerhetjük meg a vendég országok hagyományápolási módszereit, eredményeit, így össze tudjuk hasonlítani munkájukat a miénkkel, szerezhetünk újabb nemzetközi viszonyítási pontokat".

A konferencián rangos előadók beszélnek országuk kultúrájáról, a textiles népi művészeti hagyományok őrzéséről, a többszáz éves motívumok átültetési lehetőségeiről a modern korban használatos anyagokra - részletezte a programot Illés Károlyné.

Beszámolt arról is, hogy a konferencia alkalmából kiírt pályázatra ezúttal a konyhai és ebédlő textíliák, valamint a viseletek és kiegészítők kategóriájában várják a csoportok és az egyéni művészek alkotásait. Január végén csaknem ezer darab alkotásra számítanak a szervezők, a zsűrizett munkákból Békéscsabán a Munkácsy Mihály Múzeumban és a Munkácsy Emlékházban nyílik kiállítás. A legszebb műveket a konferencia első napjától két héten át láthatja a közönség.

Illés Károlyné megemlítette: lassan tíz éve Békéscsaba a konferencia házigazdája, mert a megye népművészete számára fontos a gazdag textiles hagyományok őrzése. A térség egyedi motívumvilággal rendelkezik a szlovák, a német, a román és a szerb kultúra keveredésének köszönhetően. Az sem véletlen, hogy a kézi és gépi hímző szakmát felnőttképzés keretében az országban egyedül Békés megyében oktatják a békéscsabai Kézműves Szakiskola és Alapfokú Művészeti Iskolában.

ARTEMELZA - Arte e Artesanato: Flor com 3 fuxicos - passo a passo | Flower with 3...

ARTEMELZA - Arte e Artesanato: Flor com 3 fuxicos - passo a passo | Flower with 3...:   Veja como ficou o vasinho cheio de flores..... ----- X ----- See the vase full of flowers..... (Translation by Google)

ARTEMELZA - Arte e Artesanato: Idéias com botões - 3 | Ideas with buttons - 3

ARTEMELZA - Arte e Artesanato: Idéias com botões - 3 | Ideas with buttons - 3: Um botão bonito dá um toque especial ao trabalho artesanal. Um pote vazio não tem encanto nenhum, mas se col...

ARTEMELZA - Arte e Artesanato: Aprendendo a desenhar | Learning to draw

ARTEMELZA - Arte e Artesanato: Aprendendo a desenhar | Learning to draw: O desenho tem sido um meio de manifestação estético e uma linguagem expressiva para o homem desde os tempos pré-históricos. Durante a Antigu...

CÉRNA TARTÓ http://melzamelo.blogspot.com/2011/12/gatinho-porta-linha.html




http://melzamelo.blogspot.com/2011/12/gatinho-porta-linha.html

2012. január 29., vasárnap

EGY KIS NÉPRAJZ


„ Mindenki tudja, ma már nem lehet úgy élni, mint húsz, ötven,
száz évvel ezelőtt. Hiszen a nagyapáink sem úgy éllek, mint a
dédapáink. Nincs is erre szükség. De arra nagyon is szükség
van, hogy őrizzük, szeressük, ismerjük a múltunkat. "
(Végh Antal)

A néprajz a paraszti életmóddal, kultúrával foglalkozó tudomány, amely elsősorban a falusi élet anyagi és szellemi értékeinek emlékeit kutatja. Arra keresi a választ, hogyan ünnepeltek, öltözködtek, szórakoztak, játszottak, gazdálkodtak, mit ettek, milyen házakban éltek stb. régen az emberek. E fejezetekben fény fog derülni arra, hogyan teltek elődeink mindennapjai.

A paraszti élet ilyenkor télen is folytatódott...a nyáron megtermelt termények felhasználása, megmunkálása a tél beálltával következett...Kalákába verődve vándoroltak egyik háztól a másikig ahol szórakozva, jókedvvel, mesével, énekkel, játékkal múlatták az időt...és a "munkát"

A ma gyerekének már csak múzeumokban, tájházakban, van módjuk ezeket a mindennapi szokásokat látni, megtapasztalni...
...de mégsem szabad kihagyni a bemutatását ahhoz, hogy megérthessék, hogy miért van egyáltalán kenyér az asztalon, hogyan kerül toll a párnába, mi az a kukorica morzsolás és milyen jó mókákkal lehetett a szükséges munkát elvégezni. A ma gépesített világában "ósdiként" hat, de tudnunk kell, hogy "MÚLT NÉLKÜL NINCSEN JÖVŐ"...

Egy kedves ismerősöm oldalán találtam nagyon kedves szép természet fotókat...eszembe juttatta a régi múltat, amikor természetes volt pl., hogy a kukorica szó nem csak odáig terjedt, hogy megvegyük a nagy áruházakban és otthon a mikróban kipattogtassuk...arról a munkáról nem is beszélve, míg ez a kis mag odáig eljut, mennyi munkába kerül.Ezzel senkit nem szeretnék untatni, de pár fotót muszáj volt idementenem...


Kukorica morzsolás


Ugyanaz csak játékként bemutatva,

KUKORICA HÁNTÁS


Régen amikor még nem a konbájnok végezték ezt a munkát...és a kukorica csuhéja is hasznos anyag volt a tovább hasznosításra...


Dísztárgyakat ...





Tárolókat készítettek belőle

A gyerek is részt vettek a munkában, vagy játékokat készítettek a paraszti munkákra mintázva csuhéból, kukorica szárból, csutkából....


http://www.sulinet.hu/oroksegtar/data/magyarorszagi_kisebbsegek/2009/nemetek/Harta/Hartai_jatekkincsek/pages/007_Sammlte_spile.htm




Csutkababa


Népi játékok http://www.csemadok.sk/hu/143/video_galeria/47/xxxv_duna_menti_tavasz/2/689/gyermekjatek_koszoru_a_%E2%80%9Dkukoricahantas%E2%80%9D_unnepkorhoz_szerkesztett_nepi_jatek/17